Prevod od "já nevím kde" do Srpski


Kako koristiti "já nevím kde" u rečenicama:

Už je to víc jak 40 let a já nevím, kde to dítě odložili nebo kdo ho dostal.
То је било пре 40 година и ја не знам где је дете дато или коме је дато.
Volá svoje lidi, a já nevím, kde jsou.
On zove svoje ljude... a ne znam gde su oni.
Já nevím kde jsi ho opravdu našla... nebo co se zkoušíš dokázat.
Ne znam gdje si je zapravo našla... ili šta pokušavaš dokazati.
Já nevím kde jsou jiné myši.
Ne znam gde. Tamo više nema miševa.
Já nevím, kde je Bobby Fischer.
Ne znam gde je Bobi Fišer.
Na mou duši, já nevím, kde Angel je.
Iskreno! Ne znam gdje je Angel!
A já nevím, kde to někde jinde je, víš?
Ali, ja ne znam za to drugo mjesto.
Každý má svou rodinu, a já nevím, kde je moje místo.
Svi imaju svoje porodice, znaš, i nisam sigurna gde se ja uklapam.
Víš, je toho... tolik, co chci ještě udělat a já... já nevím, kde začít.
Znaš, tu je samo... mnogo toga koje želim da uradim, i ja ne znam gde da poènem.
Já nevím, kde jsou Adamovy poznámky.
Stvarno ne znam gde su Adam's-ovi notesi.
Hele, já nevím, kde je Cudahy.
Gledaj, ne znam gdje je Cudahy.
Měl být zpátky už před týdnem... a já nevím, kde je.
Dr. Heller je otišao na neku vrstu putovanja. Trebao se vratiti prije tjedan dana. I ne znam gdje je sada.
A kromě toho, ani já nevím, kde jsi byla.
Osim toga, ni ja ne znam gdje si ti bila.
Já nevím, kde je Kitty. Ale povím vám tohle:
Gle, ne znam gde je Kitty, ali vam mogu reci ovo.
No, já nevím, kde to schovává.
Pa, ne znam gde ga drži.
Já nevím, kde je, Raylane, jen doufám, že šíří dobré slovo.
Ne znam gde je, Rejlane, nadam se negde napolju šireæi dobru reè.
Ne, já... já nevím, kde je.
Ne. Ne znam... ne znam gde je.
A teď s ním nemůžu mluvit, protože je pryč a já nevím, kde bydlí.
Ali sada ne mogu da govorim sa njim, jer je otišao, i ne znam gde živi.
Hele, Dane, já nevím, kde se právě nacházíte, ale já jsem právě dostal zpět na své místo, a mě by zajímalo pokud bychom se mohli setkat.
Hej, Dan, ne znam gdje si sada, ali ja sam upravo došla kuæi, i zanimalo me da li se možemo naæi.
Já nevím, kde mám začít, Cristino.
Ne znam odakle da poènem Kristina.
Já nevím, kde, ale když mě osvobodí...
Не знам где, али када ме ослободе...
Já nevím, kde je ten kufřík.
U stvari nemam pojma gde je aktovka.
Já - já nevím, kde je sehnat.
Ne bih znao gde se sastaju.
Já nevím, kde ten psychouš bydlí, chlape.
Ja nemam pojma gdje taj psihopat živi.
Víš co, Aimee, ty jezdíš po sídlišti a já nevím, kde mám auto, tak myslím, že si můžeme navzájem pomoct.
Aimee, znaš, voziš po susedstvu, a ja ne znam gde mi je auto, pa, mislim da možemo pomoæi jedno drugome.
Právě mi volal někdo z telefonu mojí dcery a já nevím, kde je.
Upravo sam primila poziv sa kæerkinog telefona, a ne znam gde se nalazi.
No, já nevím, kde jeho duše je, ale mě víc zajímá, kde má nějakou přikrývku?
Ne znam gde mu je duša, samo pitam, gde mu je æebe?
Mluvím o tom, že si vybrala svého tátu a já nevím, kde teď jsou.
Govorim da je izabrala svoga oca, a ja ne znam gdje su.
Celá tahle šaráda, ten předstíraný zájem, bylo jen plýtvání časem, protože já nevím, kde to je.
Ova šarada, tvoja gluma da ti je stalo do mene? Bilo je gubljenje vremena jer ja ne znam gde je to.
Ale já nevím, kde ho hledat, Hectore.
Ne znam, Hektore. I nestalo mi je toalet papira.
Můžete mě mučit, jak chcete, ale já nevím, kde je.
Možete me mučiti sve što želite.
0.42667293548584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?